Nán fēng ( simplified Chinese : 男风 ; traditional Chinese : 男風 ), male custom, is homophonous with ( 南風 , southern custom.) The first writing of the term would fairly easily be picked out as referring to sexual interactions, whereas the second term could just mean "the customs of the southern part of China." Perhaps because male sexual arousal is easier to spot where heavy clothing is not worn, or perhaps simply because of the frequent use of this term, homosexuality came to be regarded as more common and accepted in the southern part of China. [ citation needed ]
I love you Julie! I’ve been stalking your blog for awhile now and never say a word. Just silently lurk, and bake the stuff. I seriously want to make every single thing on your website. Seeing as I’ve just recently moved to Interior Alaska – where good restaurants are in very short supply and too expensive – that that time may not be in the all-that-distant future.
I made this, and it was fanTAStic. Absolutely heavenly. My whole family -and the company I was feeding that night – LOVED it.
Thank you for being the run-around busy sort of person that you are so that I can benefit from your talents. Just wanted to let you know how appreciated you are from my little corner of the world.